среда, 31 июля 2013 г.

[GW2] Основание Ebonhawk

  

Иногда во мне все-таки просыпается интерес к лору в Guild Wars 2. Особенно, если я попадаю в действительно необычные и неожиданные места. Помню, когда я впервые очутилась в Эбонхоке, я была мягко говоря шокирована тем, что такой красивый и интересный город столичного масштаба находится где-то на отшибе. Но все-таки достаточно весомого повода почитать, как так получилось, не нашлось, тем более, что я очень не люблю читать что-то на сторонних ресурсах.

Тот самый повод появился после введения наград за ачивки. В погоне за очередным сундучком, я просматривала не сделанные достижение и два их них обнаружились как раз-таки в Эбонхоке. Поиски книжек с историей основания города заводили меня в такие места, о существовании которых я даже не догадывалась... да, Эбонхок таит в себе много секретов :)



Во время выполнения ачивки, я книжки, конечно же, не читала, потому что находились они не по порядку, но потом все-таки нашла полный текст, который мне даже захотелось перевести. Сам перевод ниже и абсолютно ни на что не претендует и был выполнен скорее как упражнение, чтобы проверить, насколько ушел навык. Ушел сильно.


Основание: Рассвет Эбонхока.

Глава 1. Сигнал к возращению.

Посланник из Аскалона прибыл сегодня с первой весточкой с тех пор, как годы назад Вангардам было поручено сдерживать агрессию чарров. Слухи о свершения Вангардов дошли до короля и силы были отозваны. Среди людей чувствуется облегчение. Продолжительная и трудная битва подошла к концу. Вдали от армии, капитан Гвэн Такерей обеспокоена невысказанным вопросом. Аскалон приказал им вернуться, но действительно ли их миссия завершена, когда чарры так близко? Войска оставляют основные силы, чтобы защитить Eye of the North, а о стальные отправляются в обратное путешествие во тьме ночи. Капитан не позволит чаррам узнать, что мы оставили север.

Глава 2. Возвращение в Аскалон.

Фанфары в честь возвращения с разрушенный город Аскалона были неописуемы. Вангарды совершили то, о чем  солдаты здесь, в Аскалоне, могли только мечтать: победу над чаррами на их собственно территории. Речь короля Аделберна, отмечающая достижения капитана Гвэн Такерей и Вангардов тронула как обывателей, так и солдат. Успехи Вангардов принесли надежду в измученный войной край. Уже неделя прошла с возращения вангардов в Аскалон, а чествование героев все продолжается. Дети носятся по улицам, играя в «Вангардов и Чарров».

Глава 3. Новое задание.

Король Аделберн созвал весь город, чтобы сделать заявление. Вангардом было приказано явиться в полном обмундировании. Неуверенность взволновала людей, но это не уменьшило их гордости. Вангарды отправляются на юг, в пасть Кристальной Пустыни, где поднимается жуткая угроза. На них возложена ответственность по возведению укреплений  для защиты от врагов, о которых предупреждал король. Капитал Такерей постепенно смирилась с должностью, возложенной на нее и Вангардов. Обыватели выглядят смущенными и обеспокоенными. Никто не ожидал этой новой угрозы.

Глава 4. Вопрос мотива.

Сегодня кузнец подверг сомнению решение короля снова отправить Вангардов в опасный путь так скоро, на что король ответил, что кузнец сам должен присоединиться к экспедиции, чтобы поддерживать вооружение Вангардов. Вскоре банкиру, кожевнику, портному и их семьям тоже приказали присоединиться к каравану. Является ли это знаком поддержки или стремлением удалить оппозицию с глаз долой? Вопрос, который я не решаюсь задать. Несмотря ни на что, Вангарды готовятся еще раз покинуть дом безропотно и с присущей им оперативностью.

Глава 5. Неожиданные спутники.

День, когда Вангары во второй раз покидали Аскалон, было печальным, но полным гордости. Обыватели выстроились на улицах, чтобы почтить героев с севера. У ворот города десятки жителей самых разных профессий встретились с отрядом, чтобы неожиданно присоединиться к его путешествию. Дополнительные припасы были упакованы, чтобы сопровождать их. Такое множество людей, желающих бросить все и присоединиться к Вангардам — было это поводом для гордости солдат, или страх перед королем?

Глава 6. Путешествие начинается.

Дни сменялись неделями, а Вангарды двигались на юг. Предполагаемое время путешествия увеличилось после того, как к отряду присоединились ремесленники и обыватели, но никто не жаловался. Я подозреваю, что Вангарды счастливы, что с ними профессиональные повара, которые готовят им еду, и оружейники, поддерживающие их амуницию в рабочем состоянии.

Глава 7. Подозрительное открытие.

Риго Болан из отряда «Черных Соколов» лейтенанта Кейрана Такерея сегодня утром обнаружил животное, которое было изорвано на куски когтями и зубами. Чтобы лишний раз не рисковать, Вангарды находятся в полной боевой готовности. Гражданским сказали только, что путешествовать по это земле может быть опасно и они должны быть готовы ко всему. Им было приказано находиться рядом с караваном и не ходить никуда поодиночке. Несколько дней прошло с тех пор, как мы нашли растерзанное животное. Несмотря на расстояния, я предполагаю, что это движется вместе с нами. Действительно ли там что-то есть, или длинный путь сделал из нас параноиков? И, что самое главное, если что-то есть, то мы выслеживаем его или оно нас? Только время покажет.

Глава 8. Возвращение врага

На закате наши опасения подтвердились. Отряд чарров напал на нас из засады в зарослях. Вангарды никогда не сомневались, что им придется сражаться с чаррами, но не там далеко на юге. Вангарды уже успели привыкнуть к ужасам сражений с чаррами, а вот гражданские — нет. Многие отстали от каравана, убегая в ужасе от монстров, напавших на нас. Мы одновременно держал оборону и пытались вернуть отставших целыми и невредимыми. В голове у меня плясали вопросы. Что делают здесь эти чарры? Были ли это оставшиеся в живых после неудачной осады Орра? Были ли они вестником будущих трагедий?

Глава 9. Смерть героя.

Капрал Диан Фермати преследовал отставшую молодую пару. К несчастью, чарры нашли их первыми. Не желая позволить им умереть, Диан вступил в неравный бой. Несмотря ни на что, он удержал чарров в бухте и продержался достаточно долго, чтобы помощь успела придти. К сожалению, это стоила Диану жизни. В этой день он умер смертью героя. Мы были с ним, когда он покинул этот мир и отошел во Мглу. Он умирал с улыбкой на лице и попросил только одного: последний глоток рома.

Глава 10. Последствия.

Ремесленники напуганы. Они не было готовы к осаде в пути. Возможно, они думали, что угроза с юга — это всего лишь плод больного воображения Кородя Аделберна? Или король действительно знал об ужасах, который поджидали нас здесь? Неужели гражданские забыли ужасный жар и боль, которая пришла с ним? Неужели возвращение Вангардов дало им ложную веру, что они в безопасности? Я думал над этим, пока мы продолжали свой путь на юг. Гвэн продолжает решительно вести караван. Ее речи и ободрения поднимают дух. Она очень изменилась с тех пор, как присоединилась к Вангардам хрупким ребенком. Она настоящие приемник капитана Лангмара.

Глава 11. Путешествие продолжается.

Прошло уже больше неделе с тех пор, как мы впервые встретились с чаррами. Время от времеи продолжаются. Иногда нам выпадает спокойный день, а иногда — только час. Наши силы уже на исходе, но солдаты держаться храбро ради тех, кого защищают. Сегодня утром нападение чарров унесло жизни еще двух храбрых Вангардов. Мы провели небольшую службу по ним, что замедлило наше продвижение на юг.

Глава 12. Конец близок.

Наконец-то мы видим место назначения: горный хребет, отделяющий Аскалон от Кристальной пустыни. Вот где мы обретем новый дом. Это поднимает наш дух. Кейран предлагает отправиться к склону на юго-западе и капитан Гвэн согласна. Оттуда мы сможем продвинуться дальше и и основать лагерь у перевала, который ведет в пустыню. Путь будет опасен. Нам нужно пересечь открытую равнину, где мы будем как на ладони для чарров. Выживем ли мы? Только Шестеро знают.

Глава 13. Судьбоносная ночь.

Как только ночь сменила наш последний ночь на равнине, началась мощная осада. Смертоносным чаррам не было конца. Как только умирал один, двое или трое занимали его место. Как только забрезжил рассвет, Коро Сэйджвинд сказала людям отступать в горы. Лоуренс Крафтон и Риго Болан остались на страже, пока Коро создавала самую великую иллюзию, которую я видел в своей жизни. Мистическая армия прибыла с севера. Многие из чарров отстали и со звериной яростью бросились на иллюзию. Этот ход дал нам необходимое время, чтобы приготовиться к следующей осаде.

Глава 14. Прибытие.

Гвэн и Кейран вели нас в горный перевал в то время, как Нола Шеппард с небольшим отрядом прикрывал(а) фланги. Как только битва настигла нас, секунды превратились в минуты, а минуты - в часы. На плоском участке в горах мы обнаружили старый заброшенный шахтерский город. Его покинули уже очень давно, но их наследие помогла нам в борьбе с чаррами. Не желающие более сидеть без дела, гражданские вооружились найденным оружием и возвели баррикады против будущих атак. Кейран целый день учил их делать ловушки, которые бы защитили склон на подходе к городу.

Глава 15. Тяжелая потеря.

Коро прибыла в город на закате, но без двух своих защитников. Она шла медленно и покачиваясь. Кровь текла по ее лицу и, ослепленная, она оступилась на камне. Она упала прямо на пороге нашего лагеря. Коро использовала всю свою жизненную силу. Кейран держал ее на руках в последние минуты. Она напомнила ему, как однажды она создала такую же иллюзию, чтобы спасти солдат, годы назад. Ее последние слова только усилили наше желание выжить. Она действительно была сердцем «Ястребов», но Вангарды не собирались делать так, чтобы смерть ее была напрасной.

Глава 16. Будущее.

Гвэн тронула сердце выживших еще одной пламенной речью и светлом будущем. Чарры боялись Вангардов на севере, и они буду бояться их на юге. Волнение, которое она видела в глазах подчиненных, сменилось надеждой. Вангарды не будут больше защищать людей, они объединяться, чтобы вместе защищать общее будущее.

Глава 17. Последнее нападение.

Как и предсказывала Коро, чарры вернулись, взбешенные тем, что их обманули и заставили сражать с армией, которой не существовало. Но время, которое дала нам Коро, не было потрачено зря. Мы были готовы. Неожиданно, ослепленная горем, Нола подняла армию мертвых из под земли, армию, которая состояла из прошлых оккупантов этого города. Ее силы создали стену, через которую чарры не смогли пройти. Игнорируя приказ Кейрана отступать она маршировала в первых рядах. Лейтенант покинул баррикады в надежде добраться до нее раньше чарров. К удивлению все, он ударил ее и сбил с ног. Потом поднял ее, пребывающую без сознания, и отнес назад, в безопасность.

Глава 18. Выживание.

Битва длилась часами, и мы пережили много потерь. Но за каждой смертью человека было смерть десятков чарров. Мы определили наше существование тогда. Когда битва была окончена, мы пересчитали потери. Банкир и ее сын, которые сражались в первых рядах, были среди тех, кто не увидит рассвет. Чарры были отброшены. Мы до сих пор видим их на горизонте, выжидающих. Капитан Гвэн определила линию, с которой мы не двигаемся. Но, в отличие от прошлого, мы готовы к ним и заставим их заплатить. Шахта неподалеку от шахтерского города обещает быть богатой и глубокой — так сказал один из ремесленников. Он и некоторые другие уже готовятся добывать камень для укрепления города.

Глава 19. Копая вглубь.

Рядовой Кейси Карпентер присоединился к рабочим в шахте, добывая тяжелые камни, которые поднимаются наверх и заменяют наши баррикады на фронте. Основа того, что станет массивными воротами, заложена. Другие Вангарды были вынуждены сложить оружие, чтобы помочь гражданским обеспечивать город. Постепенно наша оборона приобретает форму. Потери были большими, но теперь мы все были вовлечены в горнило битвы. Мы объединены одной целью.

Глава 20. Мы дома.

Гвэн находится среди людей и благодарит всех за их неустанные старания. Она начала организовывать гражданских и солдат в группы, работающих над упрочнением нашего жилища в этом горном перевале. Неопределенность исчезла и сменилась определенностью. Люди примирились со своими страхами, движимые дальше духом единства.  Капитан Гвэн Такерей говорит, что мы наконец-то дома, и мы готовы в это поверить. Мы не сбежим из нашего дома, из нашего Эбонхока. Давайте чарры, мы встретим вам на поле боя, но мы не сдвинемся с места. Последняя линия была очерчена.

2 комментария :

  1. Спасибо огромное, всегда было интересно узнать, что за историю рассказывают те книги.
    Насчет секретов... Ты знала, что на органе можно проиграть мелодию, которая звучит на кладбище у могилы Гвен (видимо это звуки ее флейты). Тогда откроется левая дверь за инструментом, с маленьким сундучком.
    Ну про мстительных цыплят, думаю, уже все знают. :)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Про орган не знала, но очень прикольно :)
      А про цыплят... Ну мы на собственных шкурах испытали и были сильно удивлены :)))

      Удалить

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...